viernes, 25 de enero de 2013

L.6.1 > Silbermond - Nichts Passiert




Die Worte weise gewählt,
Von denen nachher keins mehr zählt.
Passt auf, dass ihr euch nicht versprecht,
Bei den Versprechen, die ihr brecht.

Palabras escogidas sabiamente,
De las cuales ya ninguna cuenta.
Cuidado que no digas nada erróneo,
En las promesas que tu rompes.

Das klingt nach Schall und nach Rauch, wie ihr eure Sätze baut.
Wer's glaubt wird selig, aber Selige seh ich hier nicht.


Suena como solo humo y espejos, a medida que construyes tus frases.
Una historia probable, pero no veo a nadie feliz aquí.

* * *

Und ich frag mich, wieviel Zeit wollt ihr denn noch verlier'n.
Ich seh euch immer reden, aber nichts passiert.
Also sagt mir, wieviel Zeit wollt ihr denn noch verlier'n.
Ihr seid die ganze Zeit am reden, aber nichts passiert

Y me pregunto cuánto tiempo quieres perder.
Nos veo hablando todo el tiempo, pero nada pasa.
Entonces dime, cuánto tiempo quieres perder.
Estamos hablando todo el tiempo, pero nada pasa.

* * *


Sind eure Leichen versteckt, so gut, dass man sie nie entdeckt
Es ist nur eine Frage der Zeit, bis ihr die Schlafenden weckt.

Están tus errores tan ocultos, que nunca se descubrirán.
Es solo cuestión de tiempo para que despierte el dormido.


Kommt doch mal runter für mich und seht die Welt aus uns'rer Sicht
hier ist nur Sichtbares Wahres, doch in Sicht ist hier leider nichts.

Baja por mi, algún día, y ve el mundo desde nuestra perspectiva
Aquí solo lo visible es verdad, pero lamentablemente no hay nada a la vista aquí.

Nichts passiert

Nada pasa


* * *

Verführt uns nicht, denn wir sind nicht blind
Erzählt uns nichts vom blauen Himmel, wenn da Wolken sind
Könnt ihr mehr als schön reden, dann sagt wieviel zählt euer Wort in der Tat

Verführt uns nicht, denn wir sind nicht blind
Erzählt uns nichts vom blauen Himmel, wenn da Wolken sind
Ein Wort allein hat noch keinen Stein gedreht und es ist Zeit, dass sich was bewegt


No nos intentes seducir porque no somos ciegos
No nos hables sobre el cielo azul cuando hay nubes
Si puedes hablar de algo más que de cosas bonitas, entonces dime cuanto valen tus palabras.


No nos intentes seducir porque no somos ciegos
No nos hables sobre el cielo azul cuando hay nubes
Una piedra por si sola no carga con una piedra, y ya es tiempo de moverse

* * *


Und ich frag mich, wieviel Zeit wollt ihr denn noch verlier´n
Ich seh euch immer reden, aber nichts passiert.
Also sagt mir wieviel Zeit wollt ihr denn noch verlier´n
Ihr seid die ganze Zeit am reden, die ganze Zeit am reden, reden, reden und nichts passiert.


Y me pregunto cuánto tiempo quieres perder.
Nos veo hablando todo el tiempo, pero nada pasa.
Entonces dime, cuánto tiempo quieres perder.
Estamos hablando todo el tiempo, pero nada pasa.

0 comentarios: